Német nyelvtani kifejezések
Lehet, hogy most megleplek, de szerintem a német nyelvtan nem nehéz. Van ugyan pár kivétel, de alapjában véve egy nagyon logikus rendszer. Viszont van egy saját nyelvezete. Ezek az úgynevezett nyelvtani kifejezések. Ezeket értened kell, ha nyelvtant tanulsz és gyakorolsz. Ebben segít Neked ez a cikkem.
Egy korábbi blogbejegyzésemben összeszedtem, hogy mi az a 10 +1 szempont, ami nagyban meghatározza a német tanulásod hatékonyságát. Ezek közül ez egyik a nyelvezet. S nyelvezet alatt itt most az értem, hogy hogyan magyaráznak el neked valamit. Legyen az tanár, könyv, online oktató anyag, alkalmazás stb.
Én abban hiszek, hogy a nyelvtan nem egy öncélú dolog, ezért a tanulása sem szabad, hogy öncélú, száraz bemagolása legyen bizonyos elvont szabályoknak. A nyelvtanra azért van szükség, hogy helyesen tudjuk magunkat kifejezni, s hogy sikeresen tudjunk kommunikálni.
Ennek érdekében azonban sokszor magyarázatra van szükség, főleg mert bizonyos dolgok a mi nyelvünkben másképp működnek vagy egyáltalán nem is léteznek, mint pl. a szenvedő szerkezet.
S ehhez kellenek a nyelvtani kifejezések. Egyszerűen nevén kell neveznünk egy pár dolgot.
Ez megvan a magyar nyelvtanban is, ezeket tanultuk az iskolában, csak ott talán még sokkal értelmetlenebbnek és öncélúbbnak tűnt a dolog, mert magyarul ugye tudunk beszélni, tudjuk alkalmazni a szabályokat, még ha magát a szabályt nem is ismerjük.
Nagyon fontos, hogy ha tanulod és gyakorlod a nyelvtant, elmagyaráznak Neked egy számodra még ismeretlen nyelvtani jelenséget, akkor az egyszerű és érthető legyen. Ebben az esetben Te is szépen-lassan rá fogsz jönni, hogy milyen logikus a német nyelv. Ehhez viszont ismerned kell az alapvető nyelvtani kifejezéseket.
Ha esetleg német nyelvterületen élsz és ott tanulsz németül, akkor ezeket a kifejezéseket ráadásul még németül is tudnod kell. Kicsit még bonyolít a helyzeten, hogy a németek latin eredetű és német kifejezéseket is használnak.
Íme a legfontosabb német nyelvtani kifejezések:
Magyar nyelvtani kifejezés |
Német nyelvtani kifejezés |
Példa |
névelő | Artikel | der, die das, die; eine, eine |
főnév | Nomen/Substantiv | Tisch, Frau, Glück |
eset
alanyeset tárgyeset részeseset birtokoseset |
Kasus/Fall:
Nominativ Akkusativ Dativ Genitiv |
der Lehrer (Ich mag )den Lehrer (Ich gebe) dem Lehrere (ein Heft.) (das Buch) des Lehrers |
egyesszám
többesszám |
Singular/Einzahl
Plural/Mehrzahl |
die Mutter, das Buch
die Mütter, die Bücher |
névmások | Pronomen/Fürwörter | ich, du, er…, mich, dich … mir, dir… |
melléknév | Adjektiv | schön, intelligent, einfach |
melléknévragozás | Adjektivdeklination | der braune Hund, ein guter Film |
melléknév fokozás | Komparation/Steigerung | schnell, schneller, am schnellsten |
ige | Verb | gehen, lachen, wecken |
igeragozás | Konjugation | (ich) mache, (du) machst, (er) macht |
az ige ragozatlan alakja | Infnitiv/Grundform des Verbes | singen, lernen, schlafen |
Mód
kijelentő mód feltételes felszólító |
Modus
Indikativ Konjunktiv Imperativ |
Er geht. Er gehe. Geh! |
jelen idő | Präsens | Ich lerne Deutsch. |
múlt idő
(történet elmesélésekor, inkább írásban) (régmúlt) |
Vergangenheit:
Präteritum Perfekt Plusquam Perfekt |
Ich lernte Deutsch. Ich habe Deutsch gelernt. (Bevor ich angefangen habe, Englisch zu lernen,) hatte ich Deutsch gelernt. |
jövő idő | Futur/Zukunft | Ich werde lernen. |
szenvedő szerkezet | Passiv | Das Haus wurde 1847 gebaut. |
számnév | Numerale/Zahlwort | sieben, viel, fünfundfünfzig |
elöljárószó | Präposition | auf, von, seit |
kötőszó | Konjunktion/Bindewort | und, oder, dass, weil |
magánhangzó | Vokal/Selbstlaut | a, o, e, i |
mássalhangzó | Konsonant/Mitlaut | k, l, p, g |
kettős magánhangzó | Diphthong/Doppellaut | ei, ie, eu |
Mondatrészek
alany állítmány tárgy határozó |
Satzglieder
Subjekt Prädikat Objekt Adverbiale |
Der Mann liest abends seinen Roman. Der Mann liest abends seinen Roman. Der Mann liest abends seinen Roman. Der Mann liest abends seinen Roman. |
Főmondta
Mellékmondat |
Hauptsatz
Nebensatz |
Ich dachte,..
… dass er zu Hause bleibt. |
Attól függően, hogy hol tartasz a német tanulásban, lehet, hogy azt mondod, oh, hát ezt én már mind tudom (az nagyon jó!), vagy lehet, hogy éppenséggel kezdőként megrettensz, hogy „Atya Úr Isten“ én ebből egy kukkot sem értek, és ezt nekem mind meg kell tanulnom?! Csak nyugi! A táblázatot egy kis mankónak szánom, amibe bele-bele tudsz nézni, hogy akkor most melyik micsoda is.
De az elsődleges szándékom most is, mint mindig, az önismeretre, tudatosságra való ösztönzés! Tudd, légy tisztában vele, hogy ha jól, logikusan, egyszerűen, jól szemléltetve magyarázzák Neked a német nyelvtant, akkor gyorsan látni fogod, hogy mennyire logikus és ebből kifolyólag könnyen megtanulható a német nyelvtan.
Ha Te nem ezt tapasztalod, akkor légy kritikus és gondold végig, hogy mi lehet az oka? Lehet, hogy a tanárod bonyolultan magyaráz, a könyvedben nincs elég illusztráció, vizuális segítség, hogy átlásd a rendszert vagy mindenféle német nyelvtani kifejezésekkel dobálózik?
Mert igenis el lehet magyarázni a német nyelvtan egyszerűen is! Lehet, hogy másik tanárra, könyvre, online oktató programra vagy alkalmazásra van szükséged?!
Merj váltani, s tudd, hogy ezen is nagyban múlik a német tanulásod hatékonysága és sikeressége!
Remélem hasznodra válik ez a cikk és tudtam segíteni!
A Te fejedben van kavarodás a német nyelvtani kifejezéseket illetően? Neked mi a legnehezebb?
Olyan bosszantó tud lenni!
Magyarul: szótő.
Németül: ?????
Jó napot.
Az utolsó táblázathoz lenne egy észrevételem, kérdésem. A szinessel kiemelt részek az alany, állítmány, stb. el vannak csúszva, vagy nem az alanyra, ill. az állítmányra akar mutatni.?
Tisztelettel Zoltán